mercoledì, ottobre 31, 2007

Le traduzioni casuali

Ecco cosa ho trovato su internet cercando il testo di una canzone... la sua traduzione in italiano ottenuta (spero) tramite quei programmi per la traduzione automatica....

Testo oiginale:

System of a Down - Legend of Zelda

Link, he come to town
Come to save the princess Zelda
Ganon took her away
Now the children don't play
But they will when link saves the day
Hallelujah!

Now link, fill up your hearts
So you can shoot your sword with power
And when youre feeling all down
The fairy will come around
So youll be brave, and not a sissy coward

Now link has saved the day
Put ganon in his grave
So now Zelda is free
And now our hero shall be
Link! I think your name shall go down into history

Ed ecco la traduzione:

System of a Down - Legend of Zelda

Collegamento, viene alla città
Venuto conservare lo Zelda della principessa
Ganon la ha eliminata
Ora i bambini non giocano
Ma volontà quando il collegamento conserva il giorno
Hallelujah!

Ora il collegamento, riempie in su i vostri cuori
Così potete sparare la vostra spada con alimentazione
E quando youre che ritiene tutti giù
Il fairy verrà intorno
Così il youll è brave e non un vigliacco del sissy

Ora il collegamento ha conservato il giorno
Mettere il Ganon nella sua tomba
Così ora lo Zelda è libero
Ed ora il nostro hero sarà
Collegamento! Penso che il vostro nome entri giù in storia

Uhahauuahua ogni volta che la rileggo mi fa morire dal ridere.... sembra l'abbia tradotta Barf....

lunedì, ottobre 29, 2007

Vediamo di non far pena...

Sabato inizia ufficialmente il campionato di basket...per il secondo anno Ouagadougou Basket è ai blocchi di partenza.... buona stagione a tutti

lunedì, ottobre 15, 2007

Di semplice demenza....

Ci son quei giorni grigi e noiosi in cui non si ha proprio voglia di far nulla...
E in cui per caso mi viene in mente di loggarmi su msn per vedere chi c'è.
E di colpo la mia giornata subisce un assalto di pura demenza...

Apo scrive:
klhgfd
Apo scrive:
mià
Apo scrive:
...tette?
Apo scrive:
non so di cosa tu stia parlando michael
Apo scrive:
certo, scusa george
Frà scrive:
hai ragione.
Frà scrive:
mangiamolo.
Apo scrive:
mi spiace davvero, ma giuro che questa pistola non è mia
Frà scrive:
credo sia andato di là.
Apo scrive:
ero in polleria
Frà scrive:
se gli corri dietro forse riescia ancora a telefonarle
Apo scrive:
proverò col phon
Frà scrive:
oppure le dico che potresti colorare
Frà scrive:
allora siamo d'accordo.
Apo scrive:
certo, sempre se non piove
Frà scrive:
si, ovvio. io giallo, tu 348 e lui muore. se non succede qualcosa, chiaramente.
Frà scrive:
ti faccio sapere
Apo scrive:
perfetto, i gatti hanno fatto colazione al sacco
Apo scrive:
stai tranquillo steven
Frà scrive:
ok. come stai? ci sentiamo. tutto bene? alla prossima.
Frà scrive:
ciao
Apo scrive:
han detto che se non facciamo mossse avventate non ci faranno nulla
Apo scrive:
ciao

Dopo ciò ovviamente... mi disconnetto e me ne vado soddisfatto...
Grazie Barf

lunedì, ottobre 08, 2007

Ciao Norick!!!

Una vita dedicata alle moto...32 anni passati a correre sulla tua Yamaha....
Poche vittorie nella tua carriera ma molte soddisfazioni...fino a quando ieri un camion ti ha portato via mentre correvi ancora sulla tua moto (nella città di Kawasaki, a volte il caso)....
Ci mancherai Norifumi, ci mancherai molto, anche se non eri uno di quei piloti sempre in prima pagina. Ora lassù rivedrai Daijiro.. e chissà che gare...chissa che pieghe....
E mi raccomando...dagli sempre più gas...

Ciao Nori....
... a noi piace ricordarti così....